Prevod od "že trpím" do Srpski


Kako koristiti "že trpím" u rečenicama:

Také je pravda, že trpím vadou řeči.
Što se tièe govora, toèno je da imam problema.
Říkala, že trpím pocitem provinění k manželství a mateřskému pudu.
Rekla mi je da osjeæam jaku krivicu zbog mojih želja u vezi braka i djece.
Nikdy jsem mu neřekla, že trpím chorobným přejídáním.
Nikad mu nisam rekla da veoma volim da jedem.
Mluvil jste o své domněnce, že trpím Bendiovým syndromem.
Mislite da bolujem od bendijskog sindroma.
Tedy dobře, řekni jim, že trpím.
E pa dobro, reci im da patim.
Chcete, abych vám dokázal, že trpím něčím jako nemoc nebo bolest.
Želite da pokažem patnju kao što su bol i bolest.
Psychiatři mi řekli, že trpím obsesivní kompulsivní poruchou.
Psihijatri su mi rekli da bolujem od opsesije.
Obávám se, že trpím nemocí "musím-je-vidět".
Imam strašan sluèaj "moram ih vidjeti".
Mým rodičům řekli, že trpím sexuální nevyhraněností.
Rekli su mojim roditeljima da sam imao "endokrinu neopredeljenost".
Řekni Verou, že na ni stále myslím a že trpím, když se ke mně nechce znát.
Мали Луис, реци Веро да мислим на њу. Штета што неће да разговара са мном.
"Řekni Verou, že stále na ní myslím a že trpím"
"Луи, реци Веро да мислим на њу.
Asi bych vás měl informovat, že trpím závratí... a mám vlastního právníka.
Treba bih vam reæi da patim od vrtoglavice i imam advokata.
A nejdřív jsem to nechtěla dělat, protože jsem nechtěla, aby si všichni mysleli, že trpím herpes virem.
Prvo nisam htela da to radim jer nisam htela da svi misle da imam herpes.
Jo, možná důvod proč nosím brýle je ten, že trpím krátkozrakostí a nemůžu, prostě nemůžu nosit kontaktní čočky, protože se bojím dotknout svých očí.
Oh, da, er, možda je razlog što moram nosit naoèale taj što patim od kratkovidnosti i ne mogu, ne želim, ne mogu si stavit leæe jel sam preplašen da si ne dotaknem oèi.
No jo. Měl bych tě ještě varovat, že trpím vážnou poruchou spánku.
Usput, zakonski sam obavezan da te obavestim da patim od paniènog poremeæaja spavanja.
Doktor říká, že trpím sexuální poruchou.
Moj doktor kaže da patim od zbunjivanja liènog pola.
Taky mi bylo řečeno, že trpím donkichotskou touhou změnit svět k lepšímu.
I patim od nekontrolisane potrebe da popravim svijet.
Táta mě vzal k doktorovi a ten řekl, že trpím nedostatkem serotoninu v mozku.
Тата ме одвео доктору, који је рекао да имам недостатак серотонина у мозгу.
Myslím, že trpím post Donaldovou chorobou.
Mislim da bolujem od post-traumatskog Donald poremeæaja.
Moje matka si myslí, že trpím depresemi a halucinacemi.
Mama kaže da sam depresivan i da umišljam stvari.
Asi se baví tím, že trpím.
Kao da uživa gledajuæi me kako patim.
Nejspíš si myslíte, že trpím zatměním ducha, matko Jesu?
Misliš da mi se dogaða tamna noæ duše, Majko Jesu?
A ona viděla, že trpím, tak mě chytla za ruku a vzala mě na balkón.
Videla je da sam patio, onda..zgrabila me je za ruku, i odvela na balkon.
Řekli mi, že trpím poruchou osobnosti.
Rekli su mi da imam više liènosti.
Všem ve škole jsi řekla, že trpím poruchou osobnosti.
Rekla si svima da sam poremeæena!
Jde o to... Jde o to, že trpím velmi vzácnou formou Alzheimera.
Stvar je u tome da je ovaj tip Alchajmera koji ja imam veoma redak.
A prosím, nemyslete si, že trpím.
I molim vas nemojte misliti da patim.
Jestli se snažíte naznačit, že trpím nějakým božským komplexem...
Ako pokušavate da ukažete na to da imam neki kompleks Boga...
Kdykoliv nějakou otevřu, zdá se mi, že trpím každou nemocí, na kterou narazím.
Kad god ih otvorim, uveren sam da bolujem od svake bolesti koja mi zapne za oko.
Ví, že trpím, tak pro mě dělá různé věci.
Zna da patim pa sve radi umesto mene.
Profesor Strange řekl, že trpím ztrátou paměti.
Profesor Strejndž je rekao da imam amneziju.
0.35014295578003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?